Conte bilingue "Pas si poupée que ça"
Conte bilingue : Français oral et Langue des Signes présenté par la Compagnie Conte.
Un entrelacement fascinant de voix, de signes et de mimes.
C'est ainsi qu'Anne Lopez et Sophie Mazin content, mêlant leurs deux langues, leurs deux corps ainsi que les vêtements dont elles s'habillent tour à tour.
Une complicité d'où jaillissent humour, émotions et poésie.
Des versions très personnelles de contes russes et européens, où s'animent d'étranges poupées qui nous prennent à bras le corps et donnent plus de force à la vie.
La force du merveilleux, l’humour du facétieux portés par le personnage de la poupée est le lien entre divers contes traditionnels. Les deux langues, français oral et langue des signes, sont l'expression multiple d'une même parole, aucune n'étant asservie à l'autre. Les contes rebondissent de l’une à l’autre et s’adressent avec autant de vivacité aux sourds et aux entendants.
De et par : Anne Lopez, entendante / Sophie Mazin, sourde
Costume et décor: Nathalie Guichon
Tout public, à partir de 7 ans.