Racconto bilingue “Non proprio una bambola”
Racconto bilingue: francese orale e lingua dei segni presentato dalla Compagnie Conte.
Un affascinante intreccio di voci, segni e mimica.
È così che Anne Lopez e Sophie Mazin raccontano, mescolando le loro due lingue, i loro due corpi e gli abiti che indossano a turno.
Una complicità da cui sgorgano umorismo, emozioni e poesia.
Versioni molto personali di fiabe russe ed europee, dove prendono vita strane bambole che ci coinvolgono e danno più forza alla vita.
La forza del meraviglioso, l'umorismo del burlone incarnato dal personaggio della bambola è il filo conduttore tra le diverse fiabe tradizionali. Le due lingue, il francese orale e la lingua dei segni, sono l'espressione multipla di una stessa parola, nessuna delle quali è asservita all'altra. Le fiabe rimbalzano dall'una all'altra e si rivolgono con la stessa vivacità ai sordi e agli udenti.
Di e con: Anne Lopez, udente / Sophie Mazin, sorda
Costumi e scenografia: Nathalie Guichon
A partire dai 7 anni.